top of page

Walt Whitman - La voce della pioggia



Nino Campisi legge Walt Whitman. "La voce della pioggia" (1885) da "Sands at Seventy ". Pubblicato in "Leaves of Grass" (1897). Traduzione: Nino Iorfino. *


La voce della pioggia


E chi sei tu? chiesi alla pioggia che cadeva dolcemente,

E che, strano a dirsi, mi rispose, come qui riporto:

Io sono il Poema della Terra, disse la voce della pioggia,

Eterna io sorgo impalpabile dalla terra e dal mare senza fondo,

Verso il cielo, da dove, dalla forma vaga, completamente trasformata, eppure la stessa, Discendo a bagnare le terre aride, gli atomi, gli strati polverosi del globo, E ciò che in essi, senza di me, sarebbe solo un seme, latente, non ancora nato;

E per sempre, di giorno e di notte, restituisco la vita alla mia stessa origine, la rendo pura e la abbellisco;

(Perché il canto, che proviene dal suo luogo di nascita, dopo il suo compimento, vaga, Riconosciuto o non riconosciuto, ritorna debitamente con l'amore).


Walt Whitman.


 

*Alberi Poeti. Il PAESAGGIO SONORO. Installazioni sonore nei parchi del Lungosavena.

Strada Sociale - Comune di Bologna - Quartiere Savena. Bologna, 18 giugno 2023.



Comments


bottom of page